晴天文章网 手机版

您的位置: 首页 > 实时讯息 >

In Shandong丨跨山越海 让世界听见青岛的“峰”声

0次浏览     发布时间:2025-06-18 00:16:00    

山海相逢处,风云际会时。2025年6月18日至20日,第六届跨国公司领导人青岛峰会启幕,全球商界目光再次聚焦这座向海而生的活力之城。五年来,这场国际盛会累计签约项目592个,总投资698亿美元,成为跨国公司“用脚投票”的最佳见证。而今,青岛正以更开放的胸怀、更创新的姿态,向世界发出“跨”越山海、“企”聚未来的盛情邀约。

Where mountains meet the sea, great events unfold. From June 18 to 20, 2025, the Sixth Qingdao Multinationals Summit kicks off, once again drawing the global business community's focus to this vibrant coastal city. Over the past five years, this international event has accumulated 592 signed projects with a total investment of 69.8 billion US dollars, becoming the best testimony to multinational companies "voting with their feet." Now, Qingdao is extending a warm invitation to the world with a more open mind and an innovative posture, to "cross" mountains and seas and "gather" for the future.

五城“圈粉”,跨国企业“青”睐有加

上届峰会,青岛凭“开放之城、产业之城、创新之城、海洋之城、品质之城”五张名片强势“出圈”。自贸试验区、上合示范区等国家战略buff加持,智能家电、轨道交通装备等产业集群实力“带飞”。阿斯利康、海克斯康等跨国巨头纷纷“种草”,在这片产业沃土上安家落户。

Five Citycards "Winning Hearts", Multinational Corporations Showing Strong Favor

At the last summit,Qingdao "stood out" with five business cards — the city of openness,industry,innovation,ocean and quality. National strategies such as the pilot free trade zone and the SCO demonstration zone have added "buffs" to the city. Industrial clusters such as intelligent home appliances and rail transit equipment have shown strong performance. Multinational giants such as AstraZeneca and Hexagon have set up their baseson this fertile land of industry.

服务“超能打”,“青岛速度”再刷新

Superb Service Delivered, "Qingdao Speed" Refreshed

从“外资企业圆桌会议”精准解决支付、签证等“痛点”,到阿斯利康项目创下“当年签约、当年拿地、当年开工”的纪录,青岛用“点单式”服务诠释了什么叫“青”心服务。24条招商引资新政、跨境投融资便利化等政策持续“加码”,让青岛稳坐世界银行投资环境“金牌城市”宝座。

From the "Foreign-Invested Enterprises Roundtable" that precisely addresses pain points such as payment and visa issues, to the AstraZeneca project setting a record of "signed, land acquired and construction started within the same year," Qingdao has redefined "Qingdao - style" dedicated service through its "tailor - made" approach. The continuous enhancement of policies, including 24 new investment - attraction measures and facilitation of cross - border investment and financing, has solidified Qingdao's position as the "gold - medal city" for investment environment according to the World Bank.

“峰”口机遇,共享开放红利

Seizing the "Peak" Opportunity to Share the Dividends of Openness

随着国家服务业扩大开放综合试点落地,青岛正以更高标准对接国际规则。本届峰会将聚焦绿色低碳、数字经济等前沿领域,打造项目对接、政策解读的“高端局”。青岛不仅是跨国公司的“会客厅”,更是共赢未来的“起跑线”。

With the implementation of the national comprehensive pilot program for expanding the opening - up of the service industry, Qingdao is aligning with international rules to higher standards. This summit will focus on cutting - edge fields such as green and low - carbon development and digital economy, creating a "high - end" platform for project matching and policy interpretation. Qingdao is not only the "drawing - room" for multinational companies but also the "starting - line" for a win - win future.

黄海潮涌,千帆竞发。当全球商业精英再次聚首青岛,这座青春之岛将以山海为幕、以创新为笔,与跨国公司共同书写“双向奔赴”的新篇章——听,世界的“峰”声里,青岛的开放强音正澎湃激荡!

As the tide of the Yellow Sea surges and a thousand sails compete, when global business elites gather in Qingdao once again, this youthful island will use the mountains and sea as a backdrop and innovation as a pen to jointly write a new chapter of "mutual pursuit" with multinational companies. Witness! Like ocean waves, Qingdao's spirit of opening-up surges within the global "summit tide"!

(部分素材来源:山东宣传)

无限工作室出品

AI素材、剪辑:周溪琳

文案、配音:武玮佳

相关文章